誰に対しても優しくね! Be good to everyone! 打ち合わせを始める際に冒頭の一言として述べてもよいし、打ち合わせの最後に締めの一言として述べてもよいでしょう。 こんなことまでしてくれなくて十分なのに。 そうすれば、相手の発言を否定するものではないことが示せます。 【gentleを使った表現】 やさしい声 a gentle voice やさしいほほ笑み a gentle smile 子どもにやさしい be gentle with children こういった表現にぴったりな英単語が gentleです。
もっと皆さん多くの誕生日メッセージをありがとう。 田中さま、ご紹介いただきありがとうございます。 My husband is a very thoughtful person. 相手がお世辞を言っている、と暗に前提しつつ、冗談めかして言う言い方なので、相応の和やかな雰囲気に包まれた場面で使いましょう。 Thank you anyway. thank の語は音節(syllable)が1音しかありません。 お褒めに与りありがとう存じます 発想を転換する練習をしよう 褒められたら感謝を伝えることが、まずは大切です。 が定番と言えます。
もっと。 本当に深く感謝している、言葉では言い尽くせないほど、という雰囲気はこうした表現が合います。 「for your information」は、これ自体、「ご参考まで」という意味で(自分が教える側で)(ちょっとした付言として)(たいてい「 FYI」という頭字語の形で)用いられる言い回しでもあります。 は、電子メールのやりとりをしている際に使える基本フレーズです。 英語でお礼の言葉を述べる時、 Thank youといえばじゅうぶん気持ちは伝わりますが、 TPOに応じて、または感謝の気持ちの度合いに応じて、表現を変えてみることで、 よりダイレクトに伝えたい気持ちを伝えることができます。 あなたは私の救世主です。 I am indebted to you for this. > 今日のフレーズは「見ればわかるけど、 実際の会話では使いこなせない」という フレーズの代表格だと思います。
もっとKeep up the good work from this point forward! これはお礼を表現するときの定番フレーズです。 地球に優しい車を買います。 これからも体に気を付けて頑張ってね。
もっとHowever, you can also use the phrase 'your words' to refer to something a person said to you. お母さんのご飯は世界一美味しいよ。 「good」は、客観的に見て「正しい人」というイメージ。 This wine tastes mild. ・誰かが誕生日プレゼントをくれた時に Oh, you shouldn't have. たくさんの優しくて温かい言葉を言ってもらったときには、このフレーズを使ってみましょう。 とはいえどちらの表現も意味は同じ。
もっと